۱۸ آذر ۱۳۹۳، ۹:۵۴

قانع در گفتگو با مهر:

«جایزه‌بگیر» مجوز گرفت/ «باغ‌های کیوتو» هنوز معطل‌اند

«جایزه‌بگیر» مجوز گرفت/ «باغ‌های کیوتو» هنوز معطل‌اند

علی قانع از کسب مجوز چاپ رمان «جایزه‌بگیر» نوشته جویس کرول اوتس توسط انتشارات نگاه خبر داد.

علی قانع مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره ترجمه جدید خود گفت:‌ رمان «جایزه‌بگیر» نوشته جویس کرول اوتس است که ترجمه آن را به انتشارات نگاه سپردم و چند داستان از این نویسنده را شامل می‌شود. هر کدام از این داستان‌ها بین ۳۰ تا ۴۰ صفحه حجم دارند و کتاب هم، مجموعه‌ای ۳۰۰ صفحه‌ای است.

وی افزود: نسخه‌ اصلی این مجموعه، ‌ تعدادی داستان داشت که به نظرم مورد جرح و تعدیل قرار می‌گرفت. بنابراین آن‌ها را ترجمه نکردم. در نتیجه نسخه ترجمه این کتاب، از نسخه اصلی کم‌حجم‌تر است. در کل، کسانی که آثار این نویسنده را دوست داشته باشند، با این داستان‌هایش هم ارتباط برقرار خواهند کرد.

این مترجم ادامه داد: من کتاب را اواخر سال ۹۲ به انتشارات نگاه سپردم و رفت و آمدی به ارشاد داشت که در حال حاضر مجوز چاپ را دریافت کرده و امیدوارم تا پیش از عید نوروز پیش رو منتشر شود.

قانع درباره آثار دیگرش گفت: «باغ‌های کیوتو» ‌ نوشته کیت والبرت هم دیگر رمانی که آن را ترجمه کرده‌ام، هنوز وضعیت مشخصی ندارد. انتشارات ققنوس بعد از بررسی دوباره این رمان در وزارت فرهنگ و ارشاد و مشخص نشدن وضعیت این کتاب برای چاپ، یک نامه اعتراض‌آمیز نوشت. این کار ابتدای امسال انجام شد ولی تا این لحظه خبر جدیدی از این موضوع نداریم و تکلیف کتاب هنوز معلوم نیست. این کتاب مساله و مشکلی ندارد که بخواهد معطل شود ولی تا به حال معطل مانده است.

کد خبر 2439058

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha